哪个是我国古代对富商的称呼 下列哪个是我国古代对富商的称呼
*近翻旧书,看到一段古市集的描写:“驼铃响处,大车碾过青石板,穿锦袍的商人立在檐下,掌柜的忙不迭作揖,口里喊着‘东家’‘陶朱公’……”突然就想,咱们老祖宗管有钱的商人,到底有多少种说法?今儿就跟您唠唠这些藏在称呼里的门道。
先说*让我心动的“陶朱公”。小时候背《史记》,知道范蠡帮勾践灭吴后,揣着珠宝跑了,化名“陶朱公”去经商,三致千金又散尽家财,活成了商人的偶像。后来听戏文里唱“陶朱事业”,才明白这称呼哪是单纯叫有钱人?分明是把“富而有德”刻进名字里了。您瞧,古人多会来事儿——给富商贴金的不是金元宝,是比金子还亮的品格。
再说说“员外”。现在电视剧里常听见,好像是个有脸面的**或富商。其实这称呼*早跟官职沾边,唐代有个“员外郎”,是中下层**的头衔。后来富户为了显身份,爱跟官场上的人套近乎,慢慢就把“员外”当尊称用了。我老家老辈人管村里*大的米铺老板就这么叫,听那语气,既带点巴结,又有几分亲切,像在喊自家人里的顶梁柱。
还有“贾人”,听着文绉绉的。《周礼》里早有记载:“商贾阜通货财。”那时“行商”叫“商”,“坐贾”叫“贾”,专指守着铺子做生意的主儿。我曾在苏州***见过块明代招牌,写着“某某贾记”,墨迹都有些晕了,可“贾”字端端正正,倒像在说:“咱可是正经做买卖的,钱*得踏实。”
您发现没?这些称呼没一个干巴巴的。陶朱公藏着故事,员外带着烟火气,贾人刻着规矩。就像老茶碗上的花纹,看着是装饰,实则是岁月的指纹。我有个搞古籍修复的朋友,说从前商人账本里,对方称呼不同,措辞都不一样——给陶朱公写信得引经据典,跟员外套近乎得拉家常,对贾人谈生意则要直截了当。称呼里,藏着古人对“有钱”这件事的微妙态度:既羡其财,更敬其道。
现在人爱说“土豪”“大款”,直白是直白,可总觉得少了点什么。再想想那些老称呼,陶朱公的雅,员外的亲,贾人的正,哪一个是随便叫出来的?那是商人们在历史里踩出的脚印,是世人对财富*朴素又*讲究的注解。
下次再看古装剧,听见有人喊“东家”“陶朱公”,您不妨多品品——那声呼唤里,不仅有银钱的响动,更有老祖宗传下来的,对“富”与“贵”的理解呢。(您说,这么一想,是不是突然觉得那些老词儿,比现在的“大款”可金贵多了?)